Um mal nicht nur negatives zu schreiben: Die Competition selbst war natürlich wieder einwandfrei organisiert dank Sébastien und Björn (und vielleicht auch Leon ^^). :)
(06.11.2012, 18:27)larf schrieb: [ -> ]Und wer hatte die Idee, Wasser und Cola in güldenen Fläschchen zu verkaufen? Oder den Käsekuchen mit Blattgold?
Sie haben uns immerhin noch gefragt, was für Preise wir für angebracht hielten fürs nächste Mal.
(06.11.2012, 20:55)tim schrieb: [ -> ]Um mal nicht nur negatives zu schreiben: Die Competition selbst war natürlich wieder einwandfrei organisiert dank Sébastien und Björn (und vielleicht auch Leon ^^).
Danke
Ein ganz großes Lob an Leon. Er hat echt viel mitgeholfen!
Und dabei habe ich der Frau schon vor zwei Monaten gesagt, dass man da kein Akzent benutzt…
Worauf stützt du das? Der offizielle Name lautet tatsächlich "Rubik's Cube", und auch die Marke heißt "Rubik's". Die WM heißt ja auch offiziell "World Rubik's Cube Championships".
EDIT: LOL, hab erst jetzt kapiert, dass du dich darüber beschwerst, dass sie keinen Apostroph verwendet. Sorry, mein Fehler
Die Verwendung eines Apostrophs zur Veranschaulichung des Genitivs ist im Englischen und Deutschen unterschiedlich. Wenn man im Deutschen von Rubiks Zauberwürfel redet, kommt da weder ein Akzent noch ein Apostroph hin. Rubik's Cube hingegen ist ein englischer Begriff und hier ist das Apostroph korrekt.
Ich glaube, das meinte Tim.
Oder?
Ich hab' noch die Hoffnung, dass die Leute wenigstens verstehen, dass unterschiedliche Zeichen unterschiedliche Bedeutungen haben. Aber vermutlich offensichtlich redet man da genauso gegen eine Wand wie beim Genetiv-s/Plural-s.